分卷阅读524(1 / 2)
故土似乎并没有什么特别的感情。
除去对剧目挑选的指导,这位经理还建议他们在戏剧中间插一段芭蕾舞。
“我们有足够的芭蕾舞演员可以帮助你们完成,”经理十分诚恳地道,“对帕利斯来说非常重要,这是一种习俗。”
而实际情况是,一些富有的贵族绅士——大多是赛马俱乐部这一最负盛名的私人俱乐部成员,习惯在戏剧第一幕时吃晚餐,然后在芭蕾舞剧表演时抵达观看。
“他们认为自己是芭蕾舞剧的鉴赏家,”经理耸了耸肩道,“但更准确的说法应该是芭蕾舞演员的鉴赏家。”
那些被宠坏的兄弟会成员,还会在表演结束后到后台和芭蕾舞演员“混在一起”。
这么看来,一段芭蕾舞似乎必不可少,爱德华和艾琳娜商量了一会儿,决定将芭蕾舞剧安插在戏剧开头——也就是赛马俱乐部吃晚餐的时间段。
“在埃莉诺和她的亡灵同伴出场的时候,可以来一段幽灵芭蕾舞剧,”爱德华振振有词,“这是剧情需要。”
“但是这样一来,那些贵族就得选择是在俱乐部吃晚餐,还是来看芭蕾舞剧了,”对爱德华的坏心眼,经理也是哭笑不得。
爱德华耸了耸肩道,“我想,你们剧院应该不会让他们饿着肚子。”
另外,弗兰西剧院和卢恩顿剧院最大的不同之处,还在于“付费掌声”。
“我们得提前付钱给鼓掌团,这部分资金需要从票房收入中扣除,”经理解释道,“鼓掌团的喝彩声会让演出更加成功,如果不付钱,他们就会大喊大叫、吹口哨、在剧院打闹来破坏表演。”
简而言之,就是已经发展成一种流派的“托”。
而这些托还有不同的分工,他们在“掌声领队”的手下工作,有一些“委员”会熟记乐曲,并在两幕之间向邻座的观众解说戏剧的亮点,“笑者”听到笑话后放声大笑,“哭者”通常是女士,会在悲伤的剧情用手帕捂住眼睛假装流泪,有时候还得用盐来催泪——这是另外的价钱,“逗乐者“在戏剧无聊时给旁边的观众说笑话,最后是在尾声鼓掌并大喊“Bis”(再来一次)的“Bis者”。
艾琳娜听到的时候也万万没想到帕利斯剧院的托已经发展到这种程度了,这分工简直堪比《我是歌手》的观众们。
“这很重要,”经理严肃地道,“如果我们不交钱,他们就会扰乱演出,其结果将会是灾难性的。”
“好吧,”爱德华只好入乡随俗,被迫支出这么一笔费用,“每个剧院都得交这笔钱吗?”
“如果是小剧院的话,”经理耸了耸肩道,“那大概是不用的。”
帕利斯歌剧院显然不是什么小剧院。
随着传单、报纸、社交活动的发力,很快,《午夜少女》便吸引了许多目光,由于他们比其他剧院更早推出新剧目,加上帕利斯歌剧院良好名声的背书,以及弗兰西人对卢恩顿戏剧的好奇心,首演刚一开卖便售票一空。
“听说是从卢恩顿来的,”露西表哥的弗兰西同事问道,“你看过吗?”
↑返回顶部↑