阅读历史 |

分卷阅读224(1 / 2)

加入书签

车站出售,就像后世的“地摊文学”,听起来好像质量不高,除了哥特文学的作者,一般作者们都很少去翻阅这些书籍,威尔斯自然也是其中一个,因此当他知道是艾琳娜推荐的,更加困惑了,毕竟,以艾琳娜的名气,很难和地摊文学扯到一起。

“是一位朋友推荐的,”艾琳娜继续说道,“我读了之后,觉得它确实有其独到之处。"

威尔斯半信半疑地去购买了一本《达库拉》。

他当天就拿回来看了一整天,不得不说,能被伯克利和艾琳娜视为威胁的书籍,确实有两把刷子,至少在威尔斯心中,吸血贵族的形象从优雅但哭唧唧的恋爱脑,转变成了残忍嗜血又不失风度的恋爱脑。

他立马明白了艾琳娜推荐它的原因。

@无限好文,尽在晋江文学城

在《海伦》里,吸血贵族虽然也吸血,但他们更多地是摇晃着红酒杯,嘴唇像染着鲜血,这样的叙述手法巧妙地淡化了“吸血”的残酷本质,将其转化为一种近乎优雅的忽视,让人轻易忽略了其背后的危险性。@无限好文,尽在晋江文学城

而《达库拉》不一样,那位名叫达库拉的吸血贵族,是直接用自己嘴里的獠牙,刺破颈部的血管,让吸血这一行为变得隐秘而禁忌,充满了明显的口口暗示,他吸血不仅是为了生存,还是一种对受害者的支配和控制。

现在这个压抑的社会,导致很多非口口文学作品只能通过暗示和象征来表达快乐,一旦将吸血鬼和口口扯到一起……

众所周知,两种主题都是能让人肾上腺素狂飙——口口和暴力。而这篇《达库拉》将这两种主题都集齐了。

“一不小心,达库拉就会让《海伦》里塑造的吸血贵族面目全非,”威尔斯皱紧眉头道。

可以预见,当那些以犯罪与暴力为基调的一便士文学,发现《达库拉》这部作品时,吸血鬼极有可能摇身一变,成为这些刊物中的常客。

由于他的《家族之谜》参考了《海伦》的真假千金设定,对这本著作非常亲切,不愿意看到原本优雅、风度翩翩的吸血贵族,堕落为血腥和怪物的代名词。

不过,《海伦》到底是女性文学,没看过这部著作的男士,倒是对《达库拉》里的吸血鬼赞不绝口,甚至大胆预言,吸血鬼将成为接下来哥特文学领域的新宠儿。

“这确实是一部出色的作品!”有人大为赞叹,“没想到所谓的吸血鬼居然如此有魅力!”

“是啊,”另一位作者点头附和,“达库拉的形象实在太独特了。”

“这给了我无尽的灵感,”又有人兴奋地说道,“我也想尝试创作一部以吸血鬼为主角的作品,不过,我的吸血鬼将是作为反派登场,毕竟,正义终将战胜邪恶,不是吗?哈哈哈。”

……大事不妙啊,打入内部的艾琳娜皱紧眉头。

即便《海伦》在女性文学领域内如何风靡一时,对于那些对此毫无了解的男性作者而言,也不过是徒劳无功。

↑返回顶部↑

书页/目录